--年--月--日 (--) | Edit |
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。
2011年06月10日 (金) | Edit |
韓国ドラマのお話です。

基本的に私は、録画してドラマを見ているので、話題がちょっと古いです。
ごめんなさい。

この間まで「糟糠の妻クラブ」という番組を見ていました。
不倫した旦那への復讐劇と聞いていたので、
おどろおどろしていたらいやだなぁと思っていたのですが、
コメディな感じで、途中ちょっと面倒くさいと思った時期もありますが、
最後まで結局楽しんで見ることができました。

このドラマで覚えた単語が
ボクス=復讐
イギジョク=自己中 自分勝手
ウォンス=敵
などなど

登場人物が、そのストーリーに合った意味合いの名前になっているのです。

※ちなみに、今、NHKのテレビでハングルに出演の俳優さん、イ・ジュニョクさんはソンス役。
ソンス=プレイボーイの意味らしいです。

このドラマを見ている間、録画していたものの置いていたドラマ、それは怪しい三兄弟。

糟糠の妻クラブと出演者がほとんどかぶっています。
重ねてみているとわけがわからなくなりそうなので、
見ていませんでしたが、この間から見始めました。

これまた、出演者の役名が、そのままです。


三兄弟の長男はコンガン
건강=健康

次男はヒョンチャル
현찰=現金

末っ子はイサン
이상=理想

警察官の父親はキム・スンギョン
순경=巡査

その他登場人物はみんな意味がある名前なのです。
脚本家さんが一緒らしいので、それで趣向が同じなのですね~。

私にとっては、印象に残り、勉強になる番組でうれしい限りです。



スポンサーサイト
コメント
この記事へのコメント
コメントを投稿
URL:
Comment:
Pass:
秘密: 管理者にだけ表示を許可
 
トラックバック
この記事のトラックバックURL
この記事へのトラックバック

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。